OPENPUBLICA · PUBLIC MEETING RECORD
Record of Proceedings

Reunión de la Comisión de Zonificación de San Antonio – 13 de mayo de 2026

Boards & CommissionsWednesday, May 13, 2026
BodySan Antonio, Texas
SessionBoards & Commissions
DateWednesday, May 13, 2026
StatusFILED
Video Record
0:00 / 1:05:54
Transcript — Verbatim
1:19

Nadie está presente para hablar por parte del público, la siguiente agenda va a ser una agenda individual, lo que tengo ahorita antes que nada, son puntos número once, doce, catorce, quince, dieciséis y dieciocho, todos se encuentran dentro de lo individual, es correcto.

1:52

Todo lo demás se encuentra en la agenda de consentimiento, excepto por, excepto por veinte, veintiuno y veintidós.

2:00

Es correcto, muy bien.

2:05

Antes de pasar por la agenda de consentimiento, voy a pasar la reunión a Nicky Salinas.

2:16

Buenas tardes, comisionados.

2:20

Vamos a hacer nuestra elección de oficiales.

2:26

Voy a empezar por con nominaciones para la presidencia, después para la vicepresa y para temporal.

2:37

Voy a abrir para las nominaciones para la presidencia, George Peck.

2:52

Hay alguna otra nombramiento.

2:56

Vamos a hacer un voto.

2:58

Todos los que estén a favor digan sí, los que estén opuestos.

3:02

Felicidades, George.

3:05

Voy a abrir la nominaciones para el vicepresidente, nómino by practice.

3:12

Yo lo secundo.

3:15

¿Algún otro?

3:18

No escucho ninguno.

3:20

Todos los que estén a favor digan sí.

3:23

Alguien que se oponga.

3:27

Nuestra nominación es para Pertin.

3:31

Yo lo secundo.

3:39

No escucho nadie.

3:40

Todos los que estén a favor digan sí, los que estén opuestos.

3:43

Felicidades.

3:45

Gracias.

3:56

Muy bien.

3:58

Nos vamos a pasar al punto veintiuno.

4:02

Que es la ex elección de la comisión para el PCT tax.

4:08

Los que estén en esta comisión van a ser responsables para verificar los solicitantes y recomendar.

4:21

La solicitudes están abiertas y creo que la fecha límite es junio o julio o finales de julio.

4:28

Es correcto.

4:31

Muy bien.

4:34

Quiero nominarme a mi misma.

4:40

Me nomino a mí mismo.

4:43

Yo nomino a comisionado William Sherk.

4:49

Es tres, correcto, sí.

4:52

Tres más y un alterno.

4:54

¿Necesitamos uno más?

4:59

Para el comité de PT.

5:02

Yo me nomino a mí mismo.

4:56

Tenemos Tech Sánchez y Wallersted.

5:09

¿Cómo?

5:10

Como primario y tenemos Jusu y es alterno.

5:17

Tiene que haber una moción o una moción para aprobar.

5:24

¿Quién secunda?

5:26

Tengo una segunda.

5:28

Todos los que estén a favor, digan sí.

5:30

Alguien que oponga.

5:32

Pasa la moción.

5:35

Lo próximo.

5:38

Comisionado, que ya no está en el comité.

5:44

Era el alterno para la comisión de planificación.

5:48

Ya que no está en la planificación.

5:52

Vamos a tener que nominar a alguien.

5:57

Vamos a tomar algún voluntario o nominar a alguien.

6:04

Para la representación de la comisión alterna.

6:08

Yo pido al comisionado Sánchez.

6:12

Segundo.

6:14

Yo lo sé, lo segundo.

6:16

Esta es una moción.

6:21

Sánchez es un miembro primario.

6:24

Sí.

6:25

Jesuki, yo y Sánchez somos primarios.

6:32

Necesitamos alguien más.

6:39

Yo, yo sirvo de voluntaria.

6:42

Comisionado Wallersted.

6:44

¿Quién lo secunda?

6:46

Yo lo secundo.

6:48

Todos los que estén a favor, digan sí.

6:50

Alguien que oponga.

6:52

Pasa.

6:54

Bienvenida a bordo.

6:56

Espero que.

6:57

Espero que lo goce.

7:00

Va a estar muy enferma, ¿verdad?

7:04

Muy bien.

7:06

Ya una vez hecho eso.

7:09

Ahora ya nos pasamos a la agenda de consentimiento.

7:15

Son las 2.19 y justamente, comisionado, justamente ya se fue.

7:22

Para los puntos de uno a cinco.

7:24

Si hay alguna pregunta o hay alguna moción para la agenda de consentimiento.

7:31

Yo apruebo con las enmiendas.

7:38

Las minutas enmendadas.

7:42

Pasemos lista.

7:46

Comisionado Patres.

7:48

Sánchez.

7:50

Jusicky.

7:51

López.

7:53

Cooper.

7:55

Miller.

7:57

Wallerstead.

7:59

Orien.

8:00

¿Sigo?

8:02

CAREPAC.

8:04

Pasa la moción.

8:09

¿Quién pasa a?

8:12

¿Quién va por comisionado Bustamante?

8:26

Yo me imagino.

8:27

Ok, ya se fue.

8:30

Vamos a pasar a la punto número 11.

8:36

Once.

8:39

Está ubicado en el 3 mil doscientos en manzana de South Faster Road.

8:44

Está recomendando.

8:48

Parece que tenemos alguien que quiere pasar a hablar.

8:54

Con mucho gusto puede pasar a hablar.

8:59

Son las 20 2.20 y el comisionado Bustamante volvió ya a regresar a la Junta.

9:06

Tiene usted tres minutos.

9:15

505 Avenue.

9:18

Yo me opongo.

9:22

Este es un terreno de un acre.

9:25

Y que ha visto una zonificación impresionante comercial en nuestra vecindad.

9:37

El noviembre 22 fue comprado este lote.

9:44

Y para enero 2023, para 2024, veíamos muchos camiones que se estacionaban ahí.

9:56

Sin embargo, el dueño, sigue con su negocio de camiones.

10:07

Y han instalado una barda corrugada metálica, que ni siquiera cubre la altura de los camiones.

10:19

Estas son violaciones.

10:23

Y no cumplen con la zonificación.

10:29

La zonificación pueden ser ignoradas.

10:35

En San Antonio.

10:38

Yo pedí que denegaran la resonificación.

10:44

Es incompatible con el vecindario aledaño.

10:50

Todas esas son casas.

10:52

Y el punto rojo entrando por Foster Meadows, es donde suceden estas operaciones.

11:02

Esta propiedad debe de sujetarse a los cumplimientos para la seguridad de los residentes que están alrededor para evitar para evitar el ruido, el tráfico y proteger las propiedades aledañas y los valores de dichas propiedades.

11:21

No es el uso adecuado, no está en el lugar adecuado, y vamos a mandar un mensaje equivocado, y va a promover más violaciones.

11:44

Muy bien.

11:47

Ahí es donde está el negocio de camiones.

11:52

Puede hablar en el micrófono.

11:54

El punto rojo es donde está la negocia el negocio de camiones.

11:58

Todos esos son residentes, todos esos residentes.

12:05

No hay una entrada para todas estas áreas, más que ahí mismo, donde está el negocio de camiones.

12:14

Hay autobuses escolares, niños, está violando la ley y debería cumplir.

12:22

Y debería ser de negado.

12:25

No creo que sea bueno quitarles el tiempo, mi tiempo, y seguir con las audiencias de la comisión de planificación y no vi y no está cumpliendo y no ha cambiado nada.

12:39

Les pido respetuosamente que se opongan.

12:43

Gracias por su tiempo.

12:45

Gracias, señora Schaefer.

12:50

El operador no está aquí.

12:53

Queremos continuar para mayo 27.

12:57

Hay alguna pregunta por parte de los comisionados.

13:01

Yo tengo una pregunta.

13:04

Lo que están pidiendo, ese es el uso más débil para poder lograr sus metas.

13:17

Están tratando de conseguir una C3CD.

13:23

Creo que sí podrían hacer una C2.

13:28

Para dichos camiones.

13:32

Esto se fue la semana al comisar a la comisión de planificación y recomendaron denegarlo.

13:41

Para completar el C2, es para no para la C3, es para el C2.

13:48

¿Cuál sería el uso de suelo para el C2?

13:51

Creo que sería comercial.

13:56

Yo voy a votar no.

14:01

Comisionado Miller.

14:03

¿Hay alguna pregunta?

14:05

Comisionado Sánchez.

14:07

Yo paso una moción para denegar.

13:58

Comoción.

14:12

Hay una segunda.

14:14

Sigo.

14:16

Quisiera hacer una pregunta.

14:18

El solicitante estaba consciente de que era un día en que se iba a continuar.

14:28

Sí, fue notificado.

14:32

Esto fue desde abril del 22.

14:35

Están buscando un nuevo aplazamiento para abril 22.

14:42

Esta sería la segunda vez que lo piden.

14:49

¿Hay alguna pregunta por parte de los comisionados?

14:53

Tenemos una moción y una segunda.

14:57

Comisionado Sánchez.

15:00

Comisionado Siego.

15:02

Jasuki.

15:04

Comisionado López.

15:06

Comisionado Cooper.

15:08

Comisionado Miller.

15:10

Wallersted.

15:11

Comisionado Orange.

15:13

Pistamonte.

15:15

Profit.

15:16

ChairPack.

15:18

Pasa la moción.

15:25

Punto número 12.

15:27

Ubicado en 139, New Leared Highway.

15:31

Quiere que se continúe de la Junta de Abril 22.

15:38

Nadie va a pasar a hablar.

15:42

Quiero preguntar si alguien tiene alguna pregunta.

15:49

Que pase a mayo 27.

15:56

Y comisionado Sánchez.

15:58

Una segunda.

16:01

Pasamos lista.

16:03

Comisionado Profit.

16:05

Comisionado Sánchez.

16:08

Jazuki.

16:09

Comisionado López.

16:12

Comisionado Cooper.

16:13

Comisionado Miller.

16:15

Wallested.

16:17

Comisionado Avon.

16:19

Vistamonte.

16:21

Comisionado Cigo.

16:23

Sí.

16:23

ChairPack.

16:25

Sí.

16:26

Pasa la moción para que se aplace.

16:32

Punto número 14.

16:42

Buenas tardes.

16:45

Yo soy con Development Services.

16:50

Para enmendar el uso, la clasificación de uso del plan central regional del área del aeropuerto.

16:59

En lo que es 12139, John Smolsberger fueron 19 notificaciones, 3 a favor.

17:07

No hay ninguna asociación de vecindarios.

17:12

Fuera de los 100 pies.

17:14

Estuvieron siete a favor.

17:18

Está pidiendo que se resonifique, que se vuelva a clasificar.

17:25

Para poder poner un negocio de pintura.

17:35

La clasificación de comercial regional.

17:39

Y este área está generalmente compuesta de community commercial, que es comercial de la comunidad.

17:52

Permite usos más intensos de lo que son característicos del área.

17:58

Una zonificación de multifamiliar para uso residencial.

18:02

Resonificación así es tres.

18:06

Es para poner un taller de pintura para autos.

18:13

Y este es el impacto que puede causar para los residentes que están cerca.

18:23

No puede, no puede hacer apoyar una transición.

18:28

Junto con las residencias, ya que es incompatible.

18:32

Es denegado, se pide que se deniegue.

18:29

Gracias.

18:47

Buenas tardes.

18:50

Yo, yo represento al dueño de la propiedad.

18:55

Disculpe.

19:00

De John Smolsberger.

19:05

318 is Nacoma.

19:08

San Antonio, Texas.

19:11

782.

19:13

81.

19:18

Este negocio en particular que ha estado ahí.

19:24

Este negocio particular.

19:26

Lo único que está pidiendo.

19:32

Las para la pintura.

19:38

Han estado en es en San Antonio.

19:42

Hay más de mil.

19:44

Y está muy bien regulado por la ciudad.

19:47

Car Marshall.

19:54

Han estado mucho tiempo.

20:04

¿Quieren ser parte de la comunidad?

20:06

Y han empezado a hablar con alguna de las personas.

20:11

Incluso uno de los residentes es cliente de este negocio.

20:15

Quieren que traten de ser parte de la comunidad.

20:21

Y lo han hecho con otros negocios.

20:24

Como pueden ver.

20:29

Lo residencial está en la parte de atrás.

20:35

Alguno de las personas.

20:42

Yo personalmente hoy he hablado con algunos de ellos.

20:49

Sentimos.

20:54

Que podría tener un negocio viable y ser parte de la comunidad.

21:00

Es lo que estamos pidiendo.

21:03

Es sentido común.

21:06

Muchísimas gracias.

21:11

Nadie está registrado para hablar.

21:16

Con comisionado Bustamante, no hay preguntas.

21:21

No preguntas.

21:26

Alguna pregunta.

21:30

Usted tiene en la actualidad un permiso para operar un taller.

21:41

Para vehículos, para autos pequeños y pickup trucks.

21:51

Y estamos pidiendo nada más que es una pequeña esa que nada más estamos pidiendo un puesto para la pintura.

22:00

Y yo siento.

22:02

¿Qué es lo que reparan?

22:06

En caso de colisión, por ejemplo, tienen un contrato.

22:13

D Prime.

22:17

Sus pequeños camiones que andan por todos lados.

22:26

Para aclarar la colisión.

22:31

Cumple.

22:34

Con el uso de suelo, la clasificación de uso de suelo.

22:40

Si tienen para vehículos ligeros, es para trabajo mecánico, no para pinturas.

22:50

En lo que está pidiendo con de pintura, no lo es, no.

23:02

Es nada más.

23:03

El taller está permitido para trabajo mecánico.

22:59

Quiero aclarar.

23:12

Es trabajo mecánico.

23:15

Y queremos arreglar los autos.

23:22

Para agregarse.

23:25

Quieren cambiarle nombre a un centro de colisión.

23:38

Gracias.

23:41

¿Tienen preguntas?

23:44

Su uso actual.

23:46

Está cumpliendo con community commercial, que es comercial.

23:54

De la comunidad.

23:56

Puede permitirse con el C T2.

24:01

Con el con el que ya existe el commercial community.

24:08

Pero están zonificados C3.

24:16

No lo permite en comercial.

24:22

C3 is not a district that would be permitted.

24:26

C3 no se permite, no se alinea al community comercial.

24:33

A la comunidad comercial.

24:37

Para la pintura.

24:41

C2.

24:44

No es una opción.

24:48

Creo que sí podría ser.

24:50

Estoy confirmando.

24:59

Taller de carrocería se permite para el C3 y para uso industrial.

25:06

Podrías bajarse a C D2.

25:13

Y por tanto no requiere de una enmienda.

25:17

También quiero decir, siempre ha habido esa preocupación.

25:22

La reparación de carrocería no está.

25:26

No se atiende para problemas mecánicos.

25:31

Generalmente en un taller de carrocería es porque ha sido impactado por un accidente.

25:36

Quieren que se ha reparado.

25:38

No cambian su aceite en estos lugares.

25:43

Ese uso no se podría permitir.

25:46

Tendría que ser taller de para la carrocería.

25:51

Pero con el C3 permitiría tanto la colisión como lo mecánico.

26:01

Sí, señor.

26:10

Si conseguimos para la pintura, eso significa que no podamos hacer cambio de aceite.

26:23

Quiero a ver, dárselo de otra perspectiva.

26:27

¿Quieren hacer mecánico?

26:33

Pintura, entonces requieren de una enmienda.

26:37

Si traigo un carro del seguro, hace el cambio de aceite o los frenos.

26:48

Sí, hace uno.

26:50

Reparaciones mecánicas.

26:53

Desde el punto de vista del uso de suelo.

27:03

Seredan esos usos.

27:07

Como es una estructura existente, no tendrían que agregar ningún buffer.

27:17

Solamente si estuvieran construyendo algo nuevo con un nuevo código.

27:22

Hay buffers.

27:25

Tenemos una barra atrás.

27:38

¿Qué quieren?

27:27

Le preguntamos a los residentes.

27:41

¿Qué quieren?

27:42

¿Quieren que subamos la barda?

27:46

Estamos juntos a unos a otros.

27:48

Estamos tratando.

27:52

Para tener éxito.

27:58

Gracias, ya no tengo más preguntas.

28:00

Señor sigo.

28:03

Antes de que se siente, podría decirme cuál es el espacio o el amortiguador que está proporcionando.

28:14

Los residentes detrás de nosotros, el jardín de atrás, hay una barda.

28:19

Y esa barda.

28:23

¿Qué sería la barda?

28:27

Hay, hay pasto de nuestro lado.

28:33

Estás diciéndome que hay una barra en la perímetro de la barra de la propiedad.

28:41

Hay una barra.

28:43

Y hay pasto del lado del negocio.

28:48

¿Puede describirme la barda?

28:55

Cualquier tipo de ruido.

28:59

Podría pasar.

29:03

¿Qué tipo de barreras tendrían que poner para que no impacte tanto?

29:14

Se le pedirían.

29:16

Vamos a decir que quieren volver a reconstruir o poner más barreras.

29:21

Tendrían que poner un C15 de 15 pies y una barra sólida de seis pies.

29:34

Tendrían que tendrían que tener 15 pies de barrera.

29:43

Una barrera de C2 puede ser árboles, grandes pequeños.

29:52

Eso no es posible, lo más seguro por el dueño de la propiedad.

30:07

Si ustedes nos piden, haríamos lo posible para hacerlo.

30:14

Lo que nosotros decidimos para hoy no es para esta persona o el negocio.

30:22

Hay que pensar de aquí a 20 años.

30:29

Tenemos que ir al departamento de construcción.

30:34

Y conseguir un permiso de construcción.

30:38

Solamente si quiere hacer cambios.

30:40

Si queremos hacer cambios, comisionado Wallerstein.

30:51

Comisionado Sánchez, no hay preguntas.

30:55

Yo estoy viendo esto.

30:58

Este plan se adoptó en 2025.

31:02

Yo pensé que cuando se adoptan estos planes, tratan de imitar lo que ya está existente.

31:13

Con algunas excepciones, el departamento de planificación no está procesando áreas enormes de zonificación con lo que ya está existente.

31:28

Tenemos un equipo que está instruido por CCR para alinear la zonificación.

31:36

Pero hay muchas propiedades donde el uso de suelo y la zonificación no se alinea lo ya existente.

31:48

Este ha sido algo que ya ha estado en la mira.

31:54

Todos los planes anteriores.

31:56

Si me da un momento, voy a investigar cuál es el uso anterior.

32:08

Yo no creo que haya sido comercial de la comunidad.

32:11

Community commercial.

32:19

Esto es de reparación para las accidentes desde 2024.

32:24

¿Han estado fuera de la zonificación?

32:30

C04 de 2024.

32:33

Es para reparación de autos ligeros.

32:38

Aceite.

32:41

Sí.

32:42

Había un inspector que fue a inspeccionar para ver que se cumpliera a esos usos.

32:50

Cuando fue el inspección.

32:52

Yo me imagino que no encontraron nada.

32:57

Más como pintura.

33:03

Cuando consiguen un nuevo CEO 4.

33:08

Buscan.

33:10

¿Monitorean los diferentes barreras?

33:15

No, generalmente nada más se enfocan en el estacionamiento.

33:23

Comisionado.

33:24

¿Tiene preguntas?

33:27

No tengo.

33:29

Más que.

33:33

Está un poquito difícil para lo que está pidiendo el solicitante.

33:45

Realmente las diferencias serían en su interior.

33:50

He tenido yo dificultades conmerciales.

33:58

No estoy seguro que se esté sujeto a regional commercial.

34:05

Cada vez que veo un regional commercial.

34:08

En un área así.

34:10

Yo siento.

34:16

De negarlo.

34:18

No tanto por lo que está queriendo hacer la persona, pero se puede desviar.

34:24

Hay que mantener lo que el personal está recomendado.

34:30

Para contestar la pregunta.

34:34

Esto fue el uso de suelo anterior, antiguo para el área del aeropuerto.

34:40

Alguna pregunta.

34:44

Tengo una moción.

34:48

Yo promuevo que se denegue.

34:51

Tengo una moción de la comisionada Sigo y una segunda por Wallaston.

34:59

Comisionado Cigos.

35:01

Wallestead.

35:03

Sánchez.

35:05

Tuzuki.

35:06

Sí.

35:07

López.

35:10

Cooper.

35:12

Miller.

35:14

Orion.

35:17

Pistamonte.

35:20

No.

35:22

FASEC.

35:23

Sí.

35:24

Cherpec, sí.

35:25

Pasa la moción.

35:29

El punto número 15.

35:34

Ubicado en veintiocho 14 Veracruz Street.

35:38

Está que se aplace al mayo 27.

35:44

¿Alguna pregunta o moción en este punto?

35:48

No.

35:50

Nadie va a hablar.

35:52

Que se aplace a mayo 27.

35:57

Mayo 27, sí.

36:01

Tengo una moción.

36:02

Para mayo 27.

36:04

La segundo.

36:06

Por comisionado López.

36:08

Cooper.

36:09

Disculpe.

36:10

Muy bien.

36:11

Pasemos llamar.

36:13

Lista.

36:14

Cooper.

36:16

Sánchez.

36:18

Jetsuki.

36:20

López.

36:21

Miller.

36:23

Wallestead.

36:25

Orion.

36:27

Vistamontes, sigo, Cherpech.

36:33

Pasa la moción para la aplazamientos.

36:29

La punto dieciséis, ubicado en 223 TIS Petaluma.

36:43

Está pidiendo aplazamiento para la siguiente junta mayo veintisiete.

36:51

Quiere hablarle a la comisión.

36:58

No quiere hablar.

36:59

No quiere pasar a hablar.

37:00

Gracias por estar aquí.

37:04

Esas son las personas que van a pasar a hablar.

37:07

Alguna pregunta, moción.

37:13

Yo promuevo que se pase a mayo 27.

37:20

Para aprobar.

37:21

Para mayo 27.

37:25

Rockett.

37:26

Comisionado Miller.

37:28

Comisionado Sánchez.

37:30

Comisionado Hatsuki.

37:31

Comisionado López.

37:33

Comisionado Cooper.

37:35

Comisionado Wallester.

37:37

Comisionado.

37:39

Vistamonte.

37:40

Sigo.

37:42

Cherpec.

37:44

Pasa la moción para que se aplace.

37:48

Punto número dieciocho.

37:59

Buenas tardes, comisionado.

38:05

Enmendar la clasificación de densidad residencial baja a comercial de la comunidad.

38:17

No hay ninguna asociación del vecindario.

38:24

Que pase de sí uno a C2.

38:29

El uso de suelo no es consistente.

38:45

Para proteger la densidad baja residencial.

38:53

Y abrir la puerta.

38:55

Tratar de abrir la puerta para otros usos.

38:59

Cambiando la designación a community commercial.

39:07

Estoy aquí para contestar cualquier pregunta.

39:15

Yo soy Ashley Cormont.

39:19

Buenas tardes, comisionados.

39:23

Gracias.

39:25

Estoy aquí representando a los propietarios.

39:30

Están aquí se encuentran.

39:33

Es el dueño y administrador del negocio.

39:38

Como ya les dije, está ubicado.

39:43

Está pegado a una zona residencial unifamiliar.

39:49

Hay diferentes usos en el área.

39:53

Está una instalación de Pickable.

39:58

Incluye edificios internos.

40:04

Y creo que hay servicios para la comunidad.

40:10

Pueden ser miembros.

40:14

Y crea una oportunidad para que la gente se mantenga saludable.

40:19

Y donde se pueden juntar con sus amigos y sus familiares.

40:24

Aquí está la propiedad.

40:26

Lo que está en amarillo.

40:29

Eso es lo que estamos pidiendo que se enmiende.

40:36

No resonificar esa parte.

40:39

No estamos pidiendo una enmienda para esa parte.

40:46

La enmienda es tiene cuatro punto tres acres.

40:54

No, como cinco punto seis acres.

40:56

Ya la zonificación es inconsistente con el uso del suelo.

41:06

Pide low density residencial y se propone el community commercial.

41:17

Estamos pidiendo que se cambie.

41:21

No para que se use de otra manera.

41:26

El pickable se permite ahí.

41:28

Se permite ahorita.

41:32

Solamente podemos tener edificios de cinco mil pies.

41:40

Entendemos las limitantes.

41:45

El C1 quiere que queremos que sea en propiedades más pequeñas.

41:50

Si tenemos 15 mil pies cuadrados en seis acres.

42:01

Estamos pidiendo que los edificios se puedan ser construidos más grandes que cinco mil pies cuadrados.

42:08

Tenemos un par de edificios más grandes como la instalación de Pickable.

42:14

Si hacemos algo más pequeño, vamos a tener múltiples edificios desde una perspectiva de construir.

42:24

No es muy eficiente.

42:27

Es donde la gente quiere ir.

42:29

No quieren jugar en una cancha pickable.

42:37

Aquí está la propiedad.

42:38

Está el mapa de resonificación.

42:43

S3 al norte se puede ver.

42:47

Y C2 del otro lado.

42:50

La zonificación aparece.

42:57

Un poquito más.

43:00

Estamos pidiendo el community commercial.

43:09

Ha habido un cambio en el estacionamiento a través de Heathrow.

43:14

Ese es el los diferentes usos en el área para fútbol.

43:20

Al noreste, pero es un uso más intenso porque es un uso para exteriores.

43:29

Este es el plan conceptual.

43:33

Podemos ver el acceso de Heathrow.

43:38

La idea de ser unifamiliar de un solo punto de acceso.

43:46

Eso se tiene que tocar cuando se construya una nueva entrada.

43:52

Este es el plan conceptual con diferentes edificios que son más grandes de los cinco mil pies cuadrados.

44:01

Esto es.

44:03

Esto no es discusión del uso de suelo.

44:07

Pero tenemos aquí un club de siete de la mañana a diez de la tarde.

44:13

Hay una oficina existente.

44:22

Si uno y si C2 no permite en lo exterior.

44:30

Va a haber bardas de seis a ocho pies para la privacidad.

44:37

Con eso esperamos que recomiendan la aprobación.

44:44

Y de la perspectiva de resonificación de C1 C2.

44:49

No va a haber uso de alcohol.

44:53

Y no hay muchas diferencias de uso entre C1 y C2.

45:00

No se puede ver desde el frente.

45:04

Yo creo que es un buen uso de la propiedad.

45:06

Gracias.

45:07

Ashley.

45:09

Tenemos una persona que quiere pasar a hablar.

45:16

Gracias.

45:22

Nadie más va a pasar a hablar.

45:24

Vamos a contestar las preguntas.

45:25

El comisionado Miller.

45:28

Vi en el reporte que están buscando IDC.

45:34

En el C2, es cierto.

45:42

Yo no veo ID.

45:44

Lo único que están pidiendo es C2.

45:49

No sé si esté viendo mal, pero la última página.

45:55

Estoy viendo a la página equivocada.

45:59

Me disculpo.

46:07

Yo no tengo más preguntas.

46:12

Comisionado Sánchez.

46:14

Quiero ir al plan.

46:19

Con la nueva construcción.

46:30

Entre C1 y C2.

46:35

Hay una barrera.

46:38

Hay suficiente espacio en la propiedad.

46:44

Lo que C1 y C2 se le piden las mismas barreras.

46:53

15 pies.

46:56

Creo que hay un P10.

46:59

Y eso requiere un AC barrera.

47:06

Y para hacer uso comercial, tienen que poner una barra sólida de seis pies.

47:15

Se está dando uno en el lado en pi.

47:23

Es un pedazo justo detrás del edificio ocho.

47:29

En la parte de atrás se vuelve un poquito más angosto.

47:35

Gracias.

47:39

Comisionado Rallestret.

47:42

Tengo una pregunta.

47:46

¿Por qué se recomendó denegarlo?

47:53

Generalmente C1.

47:56

Tiene un máximo en el tamaño de los edificios.

48:01

Un edificio de 5 mil pies cuadrados.

48:05

Y C2 no tiene ese límite máximo.

48:22

Yo tengo una pregunta.

48:25

Una designación para tanques sépticos.

48:31

No tengo muchos detalles.

48:40

Creo que el drenaje.

49:05

No hay ningún drenaje de la ciudad.

49:10

Con un tanque escéptico.

49:14

En discutir con constructores.

49:19

Hay sistemas de tanques sépticos más grandes.

49:24

Que pueden acaparar el uso intermitente.

49:37

Tengo muchas preguntas en cuanto a lo séptico.

49:43

Quiero ver que tienen los permisos adecuados.

49:47

Yo entiendo el punto de vista del personal.

49:55

La zona donde ocurre inundaciones, no se va a utilizar para residenciales, residencias unifamiliares, pues si se aprueba, buena suerte.

50:20

Comisionado Masuki.

50:24

C2, en el futuro.

50:28

¿Qué sería el uso potencial en el futuro?

50:32

Si lo utiliza o se lo vende alguien más.

50:39

Podemos ver la diferencia entre C1 y C2.

50:44

Puede ser una pregunta para el NE.

50:51

Las diferencias son.

50:56

Creo que la diferencia más grande es el uso.

51:04

N C2 podría ser un Chiffy Loop.

51:09

O estacionamiento.

51:14

Esa es la diferencia.

51:18

También tiendas de barroterías.

51:24

Un invernadero.

51:28

Escuelas.

51:30

Pues puede hacer una escuela regular, un banco.

51:41

Un clínica médica.

51:43

Y para una bodega.

51:49

Hay 45 usos permitidos antes.

51:53

C2.

51:55

Sí.

52:04

Uno puede ser problemático para los residentes.

52:08

Como por ejemplo del auto.

52:13

Tendría que ser algo como donde se cambia el aceite.

52:19

No necesita venir a la ciudad para pedir un permiso para operar ese negocio.

52:26

Si contactamos a la asociación.

52:32

Doctor Alice.

52:36

No contactamos, pero no recibimos una respuesta.

52:42

¿Alguna restricción de la ciudad que podemos implementar?

52:47

Para limitar el uso para este uso particular.

52:52

No podemos.

52:54

Se permite cualquier uso en el C1 y si se aprueba para C2.

53:00

Se le va a permitir utilizar cualquier uso para C2.

53:07

Podemos hacer otro distrito, otra zonificación.

53:11

Ya preguntamos todo eso y creo que esta es la única opción.

53:17

Es una oficina que no se puede condicionar para el uso de oficina.

53:25

No es la ubicación para esto.

53:30

No había manera de hacerlo.

53:33

Ha habido comunicación con los residentes o con la asociación de dueños.

53:38

Para el uso futuro de esto.

53:41

Hemos tratado antes de ni siquiera presentar la solicitud.

53:45

No recibimos respuesta.

53:48

Pudimos hablar con el presidente anterior.

53:54

No logramos que nadie participara.

53:58

Mandamos cartas a los propietarios que están dentro de los 200 pies.

54:06

Y tratamos de que alguien participara.

54:13

Para aclarar.

54:17

Este es un proyecto de pasión.

54:20

Me gusta jugar estos juegos de raquetas.

54:27

No hay muchos lugares para poder jugar en aire acondicionado.

54:35

No construyo que se utilice de otra manera de lo que yo tengo intención.

54:44

Y estoy, estoy esperanzado que esto dure décadas.

54:49

Solamente quiero aclarar que no es algo que estoy buscando alguna transición.

54:56

Yo estoy de acuerdo.

54:58

No tengo problema con lo que está proponiendo ahorita.

55:04

Y si usted quiere vender a futuro, por cualquier razón.

55:10

Que alguien tome ventaja de la clasificación C2.

55:16

A mí también me gusta jugar eso, pero tengo la precaución a futuro.

55:22

No tengo más preguntas.

55:28

Comisionado.

55:32

¿Cuál es el estatus de la clasificación de la zonificación?

55:38

Tiene que ir la próxima semana el martes diecinueve.

55:46

A la comisión, la señora Benavides está aquí.

55:57

A ver si podemos hacer algo.

56:03

Otra pregunta.

56:06

Esto es para el solicitante.

56:10

Esto usted lo va a subdividir en diferentes lotes.

56:16

Si lo pensamos, lo podemos subdividar.

56:18

Dividir.

56:22

Esto es factible y es una opción.

56:26

Problema es dos canchas en un edificio.

56:30

No crea esa vibra de comunidad.

56:39

Viene la gente a jugar y para estar con otras personas.

56:44

Y para el personal, este solicitante puede pedir una exención con los pies cuadrados, un cambio en los pies cuadrados.

57:00

Sí.

57:03

Ellos solicitar para este sábado y podríamos ver dentro de cuatro semanas.

57:09

No creo que tenemos el voto hoy.

57:12

Eso podría suceder.

57:15

Votar.

57:16

Eso es solamente una opinión.

57:23

Tengo algunos pensamientos.

57:25

Cuando yo primeramente leí la agenda, yo digo, hijo, esto no sé, no se oye muy transparente.

57:36

Pero después de escuchar la presentación, cambio mi punto de vista.

57:43

Y lo que quiero decir es.

57:47

Creo que la persona podría hacer un mejor trabajo en describir este proyecto realmente.

57:55

Ustedes generalmente hacen un buen trabajo, pero yo cuando leí esto, yo dije, no.

58:03

Quieren darle la vuelta.

58:08

Después, cuando uno escucha lo que realmente está sucediendo, entiendo lo que están queriendo hacer.

58:14

Y su presentación hizo cambiarme de punto de vista.

58:18

Yo estoy de acuerdo.

58:22

Esto podría ser, cambiarse algo diferente.

58:28

Pero creo yo que pudieran haber puesto más detalle en el reporte.

58:41

Era aclarar lo que estaba en la solicitud.

58:49

No me dio información para poder llegar a una a mi decisión.

58:55

Nada más les estoy diciendo lo que yo pienso.

58:58

Generalmente hacen un buen trabajo ustedes.

59:11

¿Qué tipo de estructuras van a existir?

59:15

Que se mezcla con el resto del vecindario.

59:28

Yo espero que no sean edificios metálicos horribles.

59:32

Tenemos un buen arquitecto.

59:38

Creo que todos queremos algo estético.

59:44

Y que no nos dé esa vibra industrial.

59:46

Vamos a tomar eso en consideración.

59:48

Que sea lo más agradable a la vista.

59:53

Me imagino que va a haber edificios metálicos.

59:58

Quisiera poderle decir.

1:00:01

Creo que hay un rango de opciones que son prefabricadas, estructuras prefabricadas.

1:00:11

Y diferentes opciones para acomodar las alturas para las canchas.

1:00:21

No sé si hay ya prefabricados para eso.

1:00:26

Disculpen, no puedo darle una respuesta precisa.

1:00:32

Están hablando de lo que podrían ver.

1:00:35

Va a ser visible desde Heathrow.

1:00:40

Que haya bastante barrera.

1:00:46

Van a ser de un piso, nada más que más altos.

1:00:58

Hay una otra pregunta.

1:01:01

Tengo una pregunta más.

1:01:04

La comisión de zonificación puede poner ciertas condiciones.

1:01:11

Para que no veamos cambios.

1:01:17

Si podemos un uso condicional.

1:01:22

Podrían hacerlo, pero ese no es el caso.

1:01:28

Están pidiendo un A, es decir que no pueden tener vender alcohol.

1:01:37

Para el área de desarrollo nuevo.

1:01:42

Y si decidieran construir albercas para básquetbol y un edificio.

1:01:53

Este podría tener un uso distinto.

1:01:59

En referencia a la residencial.

1:02:03

Están pidiendo otro diferente uso de suelo.

1:02:07

Eso es lo que está preguntando.

1:02:11

El constructor necesitaría sonificarlo en referencia a lo que ya está residencial.

1:02:22

Es C1.

1:02:25

Están pidiendo una C2.

1:02:29

No es lo que estoy preguntando.

1:02:36

Subdivisión residencial.

1:02:40

Tiene que ser resonificado.

1:02:45

Está sonificado comercial, como ahorita.

1:02:51

Si una subdivisión residencial con servicios.

1:02:56

Estaría incluido dentro de este plano.

1:03:06

Si quieren construir un edificio más grande a lo que se permite.

1:03:12

Para hacer un edificio más grande.

1:03:18

C uno tienen máximo de 5 mil pies cuadrados.

1:03:25

Hasta 15 mil para edificios múltiples, pero tendrían que sonificar.

1:03:29

Pueden pedir una exención en ese código en específico.

1:03:49

No tienen ahí límites.

1:03:51

El vecindario no tiene eso.

1:03:54

Si está asociado con el vecindario solamente.

1:04:02

Sin embargo, está muy de cerca.

1:04:06

Acuérdense que los residentes son miembros.

1:04:10

Gracias.

1:04:13

Muy bien.

1:04:14

Alguna otra pregunta.

1:04:19

Vamos a entretener una moción.

1:04:23

Yo la secundo.

1:04:26

Moción.

1:04:27

Cooper.

1:04:30

Cooper.

1:04:31

Y sigo con una segunda.

1:04:34

Cooper, sí.

1:04:35

¿Sigo?

1:04:36

Sí.

1:04:37

Sánchez.

1:04:38

Sí.

1:04:39

Hazuki, sí.

1:04:41

López.

1:04:43

Miller, sí.

1:04:44

¿Wallachet?

1:04:45

Sí.

1:04:46

Orient, sí.

1:04:48

Estamontes.

1:04:50

Ay.

1:04:50

Profit, sí.

1:04:51

Cherpa.

1:04:53

Pasa la moción y se aprueba.

1:05:10

Gómez.

1:05:11

Ese es su última junta para sonificación.

1:05:16

Le quiero dar gracias por su trabajo.

1:05:19

¿Correcto?

1:05:21

Es correcto.

1:05:22

Y donde se va al desarrollo económico.

1:05:26

Se está quedando dentro de la ciudad, pero está con nosotros.

1:05:30

Muchísimas suerte y gracias por su trabajo.

1:05:34

Y ya no utilice la palabra circunventar.

1:05:40

O darle la vuelta.

1:05:45

Hay un reporte del director.

1:05:48

¿No hay?

1:05:50

Son las 3.17 y damos por terminada la sesión.

Discussion Breakdown — Share of Meeting
Zoning and Land Use█████████████████████████████████████████████80%
Procedural█████████16%
Engineering And Infrastructure2%
Community Engagement2%
Summary of Proceedings

Reunión de la Comisión de Zonificación de San Antonio – 13 de mayo de 2026

La Comisión de Zonificación de San Antonio se reunió el 13 de mayo de 2026 para elegir oficiales, designar miembros a comités y considerar varios casos de zonificación. La reunión inició a las 2:19 p. m. y concluyó a las 3:17 p. m.

Elección de oficiales y nombramientos

  • Se eligió a George Peck como presidente. Se nominó a un comisionado (no se identifica claramente) para vicepresidente y a otro para tesorero, aprobados por unanimidad.
  • Para el Comité de PCT Tax se designaron como miembros primarios a los comisionados Tech Sánchez y Wallersted, y como alternos a Jusu y otro comisionado.
  • Para representación alterna ante la Comisión de Planificación se nombró al comisionado Sánchez como primario y al comisionado Wallersted como alterno.

Consent Calendar

  • Se aprobaron por voto unánime los puntos del 1 al 5, tal como fueron presentados, tras una moción y segunda.

Punto 11 – 3200 block de South Foster Road

Público: Una residente se opuso a la rezonificación. Declaró que el lote (1 acre) tiene un negocio de camiones que opera sin cumplir la zonificación, con violaciones como una barda metálica corrugada que no cubre la altura de los vehículos. Solicitó la denegación por incompatibilidad con el vecindario residencial. Discusión: El personal recomendó denegar. Comisionados preguntaron si un C2 podría ser viable para el uso de camiones, pero se señaló que el solicitante pedía un C3CD. Se presentó una moción para denegar, que fue secundada. Votación: 11 a favor, 0 en contra. Se denegó la rezonificación.

Punto 12 – 139 New Laredo Highway

Se solicitó continuidad al 27 de mayo de 2026. Sin comentarios públicos. Aprobado por unanimidad.

Punto 14 – 12139 John Smolsberger

Público: Un residente se opuso a cambiar la clasificación de uso a comercial regional para un taller de pintura automotriz, argumentando que es incompatible con el área residencial. El solicitante (representante del propietario) habló a favor, indicando que el negocio de reparación de colisiones ya opera y solo requiere la enmienda para incluir pintura. Señaló que han contactado a vecinos y uno es cliente. Discusión: El personal reportó 19 notificaciones en un radio de 100 pies, con 3 a favor; fuera de los 100 pies, 7 a favor. No hay asociación de vecinos. Se recomendó denegar porque la clasificación propuesta (C3) es más intensa que el comercial comunitario existente y no provee transición adecuada. Comisionados debatieron alternativas (C2 permitiría pintura pero no mecánico; el solicitante quería ambos). Se presentó moción para denegar. Votación: 10 a favor, 1 en contra (comisionado Bustamante). Se denegó.

Punto 15 – 2814 Veracruz Street

Se solicitó continuidad al 27 de mayo de 2026. Sin comentarios públicos. Aprobado por unanimidad.

Punto 16 – 223 TIS Petaluma

Se solicitó continuidad al 27 de mayo de 2026. El solicitante presente indicó que no deseaba hablar. Aprobado por unanimidad.

Punto 18 – Enmienda de clasificación de densidad residencial baja a comercial comunitario (C1 a C2) para canchas de pickleball

Solicitante: Ashley Cormont, en representación del propietario, explicó que la propiedad (5.6 acres) ya alberga una instalación de pickleball y oficinas. Piden C2 para permitir edificios de más de 5,000 pies cuadrados (el C1 limita a 5,000 pies). El uso actual es compatible con C2 y no se permitiría alcohol. Presentaron un plan conceptual con edificios más grandes y una barda de 6 a 8 pies para privacidad. El propietario declaró que es un proyecto personal y espera que dure décadas. Público: No hubo oradores en contra registrados. Una persona se registró para hablar pero no pasó al micrófono. Discusión: El personal recomendó denegar porque C2 permite usos más intensos (ej. tiendas, escuelas, bancos) que podrían ser perjudiciales para el vecindario residencial. Comisionados expresaron preocupación por usos futuros y el impacto de un tanque séptico en el área. Se mencionó que no se pudo contactar a la asociación de vecinos. El solicitante indicó que intentaron comunicarse sin éxito. Algunos comisionados, tras escuchar la presentación, cambiaron su postura inicial de escepticismo a apoyo, destacando que el proyecto es de buena fe. Votación: 10 a favor, 1 en contra (comisionado Bustamante). Se aprobó la enmienda.

Key Outcomes

  • Se eligieron oficiales y se nombraron miembros para comités.
  • Se aprobó la agenda de consentimiento.
  • Punto 11: denegado.
  • Punto 12: continuado al 27 de mayo de 2026.
  • Punto 14: denegado.
  • Punto 15: continuado al 27 de mayo de 2026.
  • Punto 16: continuado al 27 de mayo de 2026.
  • Punto 18: aprobado (cambio de clasificación de C1 a C2).
  • Se reconoció al miembro saliente Gómez por su servicio en la comisión de zonificación.

Meeting Transcript

Nadie está presente para hablar por parte del público, la siguiente agenda va a ser una agenda individual, lo que tengo ahorita antes que nada, son puntos número once, doce, catorce, quince, dieciséis y dieciocho, todos se encuentran dentro de lo individual, es correcto. Todo lo demás se encuentra en la agenda de consentimiento, excepto por, excepto por veinte, veintiuno y veintidós. Es correcto, muy bien. Antes de pasar por la agenda de consentimiento, voy a pasar la reunión a Nicky Salinas. Buenas tardes, comisionados. Vamos a hacer nuestra elección de oficiales. Voy a empezar por con nominaciones para la presidencia, después para la vicepresa y para temporal. Voy a abrir para las nominaciones para la presidencia, George Peck. Hay alguna otra nombramiento. Vamos a hacer un voto. Todos los que estén a favor digan sí, los que estén opuestos. Felicidades, George. Voy a abrir la nominaciones para el vicepresidente, nómino by practice. Yo lo secundo. ¿Algún otro? No escucho ninguno. Todos los que estén a favor digan sí. Alguien que se oponga. Nuestra nominación es para Pertin. Yo lo secundo. No escucho nadie. Todos los que estén a favor digan sí, los que estén opuestos. Felicidades. Gracias. Muy bien. Nos vamos a pasar al punto veintiuno. Que es la ex elección de la comisión para el PCT tax. Los que estén en esta comisión van a ser responsables para verificar los solicitantes y recomendar. La solicitudes están abiertas y creo que la fecha límite es junio o julio o finales de julio. Es correcto. Muy bien. Quiero nominarme a mi misma. Me nomino a mí mismo. Yo nomino a comisionado William Sherk. Es tres, correcto, sí. Tres más y un alterno. ¿Necesitamos uno más? Para el comité de PT. Yo me nomino a mí mismo. Tenemos Tech Sánchez y Wallersted. ¿Cómo? Como primario y tenemos Jusu y es alterno. Tiene que haber una moción o una moción para aprobar. ¿Quién secunda? Tengo una segunda. Todos los que estén a favor, digan sí. Alguien que oponga. Pasa la moción. Lo próximo. Comisionado, que ya no está en el comité.

SUMMARIZED BY OPENPUBLICA AI
TRANSCRIPT VIA PUBLIC VIDEO
openpublica.com